IMG-0388

Évek óta a legjobb bölcsészkari oktatókként tartják számon a szegedieket

A bölcsészkarok közül az első helyen, a karokat összesítő listán pedig a kilencedik helyen szerepel a szegedi bölcsészkar az oktatói kiválóság alapján felállított rangsorban, amely a HVG Diploma Rangsor 2024-es kiadásában jelent meg.

Ahogyan arról a kiadvány szerkesztői is nyilatkoztak, a magyar felsőoktatásban már megszokott trend folytatódik, azaz hogy az oktatói létszámok nem nőnek a hallgatói tömeggel arányosan. Ennek ellenére a rangsorra az oktatók kiválóságát tekintve viszonylagos állandóság jellemző. Az SZTE ugyanis idén is az ország legjobb oktatóival rendelkező intézménye lett, sőt, a Magyar Tudományos Akadémia (MTA) doktori fokozatával bíró tudósok számát tekintve is első helyre került.


Ezen belül a BTK az oktatói kiválóság alapján az ország legjobb bölcsészkara, hisz a karok összesített listáján kilencedik helyen áll, az előtt pedig nem szerepel másik bölcsészképzéssel foglalkozó intézmény. A rangsor összeállításakor figyelembe vették a hallgatók létszámát, az egy tudományos fokozattal rendelkező oktatóra jutó hallgatók számát, a tudományos fokozattal rendelkező oktatók számát és az MTA-címmel rendelkező oktatók arányát.


A különböző rangsorolási szempontokat összesítő lista alapján az SZTE az ország negyedik legjobb egyeteme.

 


Forrás: eduline.hu

Friss Hírek

Friss Hírek RSS

Boritokep_22

Ha Szeged és egyetemi élmények, akkor sokunknak eszébe jut a város jellegzetes kulturális és szellemi légköre. Ez a miliő nemcsak a tanulmányi éveket, hanem a későbbi életpályákat is formálja. Dudik Annamária Éva műfordító és pedagógus esete is jól mutatja, hogyan válik egy szegedi egyetemi időszak kiindulóponttá, amely egész életre szóló hatásokat hagy. A bölcsész világ és a műfordítás, amelynek példaképe lett több száz fordítással a háta mögött, éppen Szegeden talált rá, bár nem volt egyértelmű, hogy ezen az úton indul el. A Hónap Alma Mater Tagja szeptemberben a Deák Ferenc Gimnázium angoltanára, Dudik Annamária Éva, aki az angol nyelv és irodalom iránti elhivatottsága mellett a műfordítás világában is jelentős eredményeket ért el, legutóbb Sally Rooney Intermezzo című regényének magyar változatával, amely szeptember végén jelent meg a világpremierrel egy időben.