Kiemelt hírek

2024. július 01.

William Shakespeare szonettjeinek új magyar fordítását is bemutatták a 95. Ünnepi Könyvhéten. Június 14-én az SZTE Klebelsberg Könyvtárban Prof. Dr. Szőnyi György Endre, az SZTE BTK Angol Tanszék oktatója beszélgetett a kötet fordítójával, Fazekas Sándorral.

2024. június 27.

A Szegedi Tudományegyetem emléktáblát állított Hajdú Péter (1923–2002) nyelvész akadémikus, egyetemi tanár, a Finnugor Nyelvtudományi Tanszék alapítója, 1959 és 1974 között tanszékvezetője, a bölcsészkar dékánja, az MTA Nyelvtudományi Intézet igazgatója születésének 100. évfordulója alkalmából. Az emléktábla avatására június 24-én, a Sóhordó utcában került sor, az 1-3. szám alatt, ahol Hajdú Péter és családja lakott a szegedi évek alatt.

2024. június 27.
2024. június 25.

A Magyar Művészeti Akadémia 2024. június 21-én adta át köztestületi díjait, a Pesti Vigadóban. Az MMA Életműdíját 2024-ben Dr. Ilia Mihály irodalomtörténész, az SZTE BTK címzetes egyetemi tanára, legendás oktatója nyerte el.

2024. június 24.

A tanév legjobban teljesítő hallgatói kaptak támogatást a Szegedi Tehetséggondozó Tanács és a Szegedi Tudományegyetem által meghirdetett Talent ösztöndíj és Kiválósági Lista díjátadó ünnepségén. A 18. gálán különböző tudományterületek arany, ezüst és bronz fokozatú elismerései mellett az Év Tehetsége, Év Sportolója és Év Művésze díjakat, illetve a nagyértékű Vállalati ösztöndíjakat is átadták. A legtehetségesebb, ugyanakkor hátrányból induló fiatalok pedig újra pályázhattak az esélyegyenlőségi kategóriában.

2024. június 24.

A 95. Ünnepi Könyvhét a filozófia iránt érdeklődőknek is tartogatott izgalmas előadásokat. Június 14-én Lábjegyzetek Platónhoz: A kétely című kötet bemutatója volt látható az SZTE Klebelsberg Könyvtárban.

2024. június 21.

A pekingi Beijing International Studies University (BISU) 13 diákja fejezte be kedden alapszakos tanulmányait karunkon. A hallgatók külföldiekre adaptált Magyar alapszakon tanultak hungarológia specializációval kiegészítve.

2024. június 21.

A gyárigazgató és a kétkezi munkás egyformán érzi magát ferencvárosinak egy alighogy meghonosodott sportban. Bárkányi Ilonka dühösen szidja a bírót a Szegedi Bástya meccsén. A grófnő és a komorna ugyanarról álmodik, a fodrászsegéd pedig éppen úgy készül szerelmet vallani, ahogyan Jávor Páltól látta a moziban. A modern populáris kultúra magyarországi kezdeteiről gyűjtötte össze tanulmányait Szórakozik a tömeg című új kötetébe Dr. Baráth Katalin, az SZTE BTK Jelenkortörténeti Tanszék egyetemi adjunktusa. Interjúnkban a társadalomtörténet felől vesszük szemügyre a régi idők magyar fociját, ami kommunizmus nélkül kínált egyenlőséget, egy globálisan terjedő játékból varázsolt helyi identitást és megtöltötte piaci alapon épült stadionjait.

2024. június 21.

A 95. Ünnepi Könyvhét egyik népszerű, angol nyelvű programja volt az American Corner Szeged eseménye, amelyen a Karikó Katalin könyvét magyarra fordító nyelvésszel, Dr. Fenyvesi Annával, az SZTE oktatójával találkozhattak az érdeklődők 2024. június 12-én, a Szent-Györgyi Albert Agórában.

2024. június 13.

A THE Impact Rankings elnevezésű fenntarthatósági rangsort az ENSZ által megfogalmazott fenntartható fejlődési célok (SDG) mentén készíti el évről-évre a Times Higher Education. A 2024. június 12-én megjelent friss rangsorban a Szegedi Tudományegyetem a 43. helyen végzett a „Béke, igazság és erős intézmények” tematikus listán. Emellett több más alkategóriában is nagyot lépett előre az SZTE, de javított az összesített rangsorban is: felkerült a 301-400. helyre, ezzel megosztott első helyen végzett Magyarországon.

2024. június 13.

Új kategóriákkal bővült az SZTE Innovációs Díj felhívása: a korábbi évektől eltérően az oktatók és kutatók mellett valamennyi egyetemi dolgozó is pályázhat. A legjobbakat 1 millió forinttal jutalmazzák. Az újdonságokról Prof. Dr. Kónya Zoltánnal, az SZTE tudományos és innovációs rektorhelyettesével beszélgettünk.

2024. június 11.

Prof. Dr. Kérchy Anna a Szegedi Tudományegyetem Angol-Amerikai Intézetének egyetemi tanára, az Angol nyelvű irodalmak és kultúrák doktori program vezetője. Kutatásai széleskörűek: foglalkozik többek között a 19-21. századi nőírókkal, fantasztikus irodalommal, gyermek- és ifjúsági irodalommal, mesekutatással, posztstrukturalista/feminista irodalomelmélettel, s a Viktoriánus és a posztmodern képzelet metszéspontjait is gyakorta vizsgálja. Számos, köztük a nők kutatói életpályájával foglalkozó szervezet tagja, hiánypótló művek szerzője, miközben aktív résztvevője magyar és nemzetközi kutatási projekteknek is. A viktoriánus nonszensz poétikája és politikája: Metamediális játék Lewis Carroll fantáziavilágaiban című akadémiai doktori értekezését 2023 őszén védte meg sikeresen, 2024 tavaszán pedig hivatalosan is az MTA doktora lett.

2024. június 10.

A Szegedi Tudományegyetem az 570. helyen végzett a Quacquarelli Symonds (QS) friss világranglistáján. Ezzel bő harminc hellyel javított a tavalyi eredményén a rangsorban, amelyre tizenegy magyar intézmény került fel. A magyar intézmények élbolyában roppant szoros eredmény alakult ki, az SZTE csupán 6 hellyel szorult a második helyre.

2024. február 13.

FRISSÍTÉS (2024. 03. 19.): A BTK osztatlan és rövid ciklusú tanárképzésein részt vevő hallgatók április 15-e, hétfő, 14:59-ig jelentkezhetnek záróvizsgára a MODULO felületén!


FRISSÍTÉS (2024. 05. 16.): A BTK osztatlan, rövid ciklusú vagy régi MA tanárképzésein részt vevő hallgatók május 22-e, szerda, 23:59-ig tölthetik fel és adhatják le portfóliójukat!


Karunkon a záróvizsgák 2024. június 03–14. között lesznek, ezelőtt azonban még számos teendőd van végzős hallgatóként. Ebben a cikkben összegyűjtöttük ezek közül a legfontosabbakat, a határidőkkel együtt. Az összefoglaló a Tanulmányi Osztály által közzétett hivatalos tájékoztatóból készült, amely az alábbiakon felül egy "záróvizsga kisokost" is tartalmaz.

Friss Hírek

Friss Hírek RSS

Boritokep

William Shakespeare szonettjeinek új magyar fordítását is bemutatták a 95. Ünnepi Könyvhéten. Június 14-én az SZTE Klebelsberg Könyvtárban Prof. Dr. Szőnyi György Endre, az SZTE BTK Angol Tanszék oktatója beszélgetett a kötet fordítójával, Fazekas Sándorral.