Germanisztika – német szakirány

alapszak

Törzsképzés

A képzés célja olyan szakemberek képzése, akik a germanisztika területén, valamint általános bölcsész- és társadalomtudományi témakörökben olyan elméleti és gyakorlati tájékozottsággal rendelkeznek, amely ismeretek révén képesek szakmájuk sokoldalú, inter- és multidiszciplináris gyakorlati és elméleti művelésére. C1-es szinten képesek a német nyelvű hétköznapi, kulturális, politikai, gazdasági, társadalmi, valamint nyelv- és irodalomtudományi szövegeket felelősen értelmezni, közvetíteni és alkotni írásban és szóban. Elláthatnak hazai és nemzetközi szervezetekben, vállalatoknál, önkormányzatoknál, a kulturális menedzsment, valamint az újságírás és a PR területén is középvezetői feladatokat. Felkészültek tanulmányaik mesterképzésben történő folytatására.


Az alapfokozat birtokában a Germanisztika alapszakon végzettek az alábbi kompetenciákat, ill. ismereteket sajátítják el:

  • a német nyelv írásban és szóban történő használata C1-es szinten
  • a német nyelvvel, használatával és szerkezetével kapcsolatos ismeretek
  • a német nyelvű országok történelmének, kultúrájának, irodalmának átfogó ismerete
  • kultúra- és médiatudományi ismeretek
  • általános bölcsész, filológiai és germanisztikai szakmai műveltség
  • a tudás közvetítésének alapvető technikái

 

A képzés elemei

A) általános bölcsészettudományi kurzusok

B) germanisztikai elméleti és gyakorlati ismeretek:

  • német nyelvtan és nyelvfejlesztés
  • irodalmi ismeretek
  • nyelvészeti ismeretek
  • kultúra- és médiatudományi ismeretek
  • országismeret
  • prezentációs technikák és kutatásmódszertan


 

Specializációk, minor szak

Német fordító-tolmács specializáció:

A Német fordító-tolmács specializációt csak a Germanisztika alapszak nappali tagozatos hallgatói vehetik fel. A képzésben elméleti bevezető és nyelvi felkészítő kurzusok után mind a tolmácsolás, mind pedig a fordítás területén gyakorlati orientáltságú képzésben részesülnek a hallgatók. A specializáció felkészít a fordító és tolmács mesterszakra.

 

A képzés elemei

  • kommunikációs gyakorlatok
  • német ‒ magyar kontrasztív nyelvhasználati ismeretek
  • bevezetés a fordításba és tolmácsolásba
  • fordítás magyarról németre és németről magyarra
  • tolmácsolás magyarról németre és németről magyarra

 

Német nyelvű üzleti kommunikáció specializáció:

A Német nyelvű üzleti kommunikáció specializációt csak a Germanisztika alapszak hallgatói vehetik fel. A specializáció gyakorlatorientált kurzusok révén felkészíti a hallgatókat arra, hogy magas szintű nyelvtudás, valamint korszerű felhasználói IT-ismeretek birtokában képesek legyenek megfelelni a régióban működő nemzetközi és magyar vállalkozások és cégek elvárásainak.

 

A képzés elemei

  • nyelvtani gyakorlatok
  • fordítási gyakorlatok
  • helyesírási és kiejtési gyakorlatok
  • általános munkahelyi kommunikációs ismeretek
  • speciális munkahelyi kommunikációs ismeretek
  • szakmai gyakorlat cégnél

 

Német minor szak:

A Német minor szakot azok a nem germanisztika alapszakos hallgatók választhatják, akik főszakjuk mellett 4 féléves germanisztikai képzésben szeretnének részesülni, azaz érdeklődnek a társadalom és a kultúra jelenségei, valamint a német nyelvű kultúrák és a német nyelv iránt.


A jelentkezőknek a következő két feltétel egyikét kell teljesíteniük:

  • legalább középszintű német érettségi vizsga
  • államilag elismert legalább alapfokú (B1) komplex nyelvvizsga


A képzés célja olyan szakemberek képzése, akik a germanisztika területén alapvető elméleti és gyakorlati tájékozottsággal rendelkeznek. B2+/C1-es szinten képesek német nyelvű hétköznapi, kulturális, társadalmi, valamint nyelv- és irodalomtudományi szövegeket értelmezni, közvetíteni és alkotni írásban és szóban. Elláthatnak hazai és nemzetközi szervezetekben, vállalatoknál, önkormányzatoknál, a kulturális menedzsment, valamint az újságírás és a PR területén is középvezetői feladatokat. Felkészültek tanulmányaik mesterképzésben történő folytatására.


A Német minor szakon végzettek az alábbi kompetenciákat, ill. ismereteket sajátítják el:

  • a német nyelv írásban és szóban történő használata B2+/C1-es szinten
  • a német nyelvvel kapcsolatos ismeretek
  • a német nyelvű országok történelmének, kultúrájának, irodalmának átfogó ismerete
  • kultúra- és médiatudományi ismeretek

 

A képzés elemei:

  • német nyelvtan és nyelvfejlesztés
  • irodalmi ismeretek
  • nyelvészeti ismeretek
  • kultúra- és médiatudományi ismeretek
  • országismeret

 

Bővebb információk a szakról

- az intézet honlapja

Friss Hírek

Friss Hírek RSS

Boritokep_28

A Petőfi Irodalmi Múzeum által fenntartott Digitális Irodalmi Akadémia (DIA) december 11-i közgyűlésén tiszteletbeli tagjává választotta Fried István irodalomtörténészt, az SZTE professor emeritusát.