Nosztalgiabuli a BTK-n


Tőke Bill furcsa, és semmiképp sem a 21. századi értelemben menő zenék iránti rajongása igen korán, apjának zenegyűjteményével kezdődött, majd hajnövesztéssel és Hendrix-kitűzős kordmellénnyel folytatódott. A tinédzserkorban kötelező gitárórák relatív sikertelensége aztán a zenei karrier felől inkább a szellemtudományok felé terelte az ifjú Billt, az obskurus muzsikák iránti rajongás azonban megmaradt, amelyet, ha alkalma adódik, főleg a Grand Café, és a Várkert nyári színpadain éli ki. Lett légyen szó a Szabó Magda-hétvége csak '45 előtti dalokat felvonultató swing-kavalkádjáról, az ötvenes évek jólfésült amerikai trashpop bandáiról, vagy a korai Rolling Stones és a British Invasion finoman pszichedéliába hajló futamairól, Bill szettjei mindig tartogatnak meglepetéseket. Ez alkalommal pedig kilép kronológiai komfortzónájából, és megpróbálja, sosemvolt szemtanúként, megidézni a hetvenes-nyolcvanas évek hangulatát, a művház-diszkót, a tweedzakós lötyögést, az aranykeretes szemüvegek, bajusz- és pajeszköltemények, és tupírhegyek univerzumát, amely világban remélhetőleg minden érintett talál majd egy olyan sarkot, ahol pár órára otthon érezheti magát.

Friss Hírek

Friss Hírek RSS

Boritokep

William Shakespeare szonettjeinek új magyar fordítását is bemutatták a 95. Ünnepi Könyvhéten. Június 14-én az SZTE Klebelsberg Könyvtárban Prof. Dr. Szőnyi György Endre, az SZTE BTK Angol Tanszék oktatója beszélgetett a kötet fordítójával, Fazekas Sándorral.