Mihez ért(sen) a fordító és a tolmács?

Időpont: 11:00–11:20

Terem: II. terem (tolmácsterem, AudMax mellett) - változás, az óra új helyszíne: 3. terem (földszint)

Előadó: Dr. Sermann Eszter


Ezeket a szakokat/specializációkat ismerheted meg itt jobban:

Újlatin nyelvek és kultúrák – olasz szakirány BA, fordító és tolmács specializáció


A fordító és a tolmács két rokon szakma, hiszen mind a fordító, mind pedig a tolmács nyelvi közvetítői szerepet tölt be, ám a gyakorlatban a kétféle tevékenység merőben eltérő készségeket és kompetenciákat igényel. Mit tud a tolmács? Mihez ért a fordító? Ezekre a kérdésekre keressük a választ.

Friss Hírek

Friss Hírek RSS

Boritokep

William Shakespeare szonettjeinek új magyar fordítását is bemutatták a 95. Ünnepi Könyvhéten. Június 14-én az SZTE Klebelsberg Könyvtárban Prof. Dr. Szőnyi György Endre, az SZTE BTK Angol Tanszék oktatója beszélgetett a kötet fordítójával, Fazekas Sándorral.