Gyenge Zoltán: Idegen és Más

BoritoGyenge Zoltán: Idegen és Más

Hogyan fér össze a Trónok harca és Hegel? Válaszom: könnyedén. Most, a nagy bevándorlási vagy migrációs hullám idején az érzelmek elszabadultak. Egyik végén egy átgondolatlan „Willkommenskultur” állt (szeressük az idegent), a másikon a fal (védjük meg magunkat az idegennel szemben). Érzelmekkel szemben pedig nehéz érvelni.

Ezért ez az írás semmiképp sem akar sem egyik, sem másik nézet, eszme, ideológia stb. mellett, vagy akár ellen, állást foglalni. Csak felhívja a figyelmet:

  • Nem lehet beszélni az idegen vagy más fogalmáról, anélkül, hogy ne az „azonos” legyen origója mindenfajta elemzésnek.
  • Az „idegen” pedig mindig a „más”, de a „más” nem feltétlenül mindig „idegen”.
  • Végül, aki értően nézi A trónok harcát, az tudja, hogy az idegen radikális fogalma következik: az „ellenség”, amely mindig az „idegen”, de az „idegen” nem feltétlenül az „ellenség”

Azonos, más, idegen és ellenség. Ez az írás mindössze arra törekszik, hogy megpróbáljon eszmetörténeti szempontból néhány alapvetést megfogalmazni, mindenféle kizárólagosság igénye nélkül, fenntartva a tévedés lehetőségét (és jogát).

Budapest, L’Harmattan Kiadó, 2020.
136 o., ISBN 9789634146728

Friss Hírek

Friss Hírek RSS

Boritokep

William Shakespeare szonettjeinek új magyar fordítását is bemutatták a 95. Ünnepi Könyvhéten. Június 14-én az SZTE Klebelsberg Könyvtárban Prof. Dr. Szőnyi György Endre, az SZTE BTK Angol Tanszék oktatója beszélgetett a kötet fordítójával, Fazekas Sándorral.