A konferencia programja

PDF Változat



07.11.24 (giovedì)

09.00-10.00

Registrazione

10.00-10.30

Inaugurazione convegno. Discorsi delle autorità

10.30-11.20

Luca Marcozzi : L’Institutio regia a Luigi di Taranto: un capitolo del pensiero politico di Petrarca

11.20-11.30

Pausa

11.30-13.00

Sezione 1.A

Sezione 1.B

 

Floriana Calitti: La fortuna rinascimentale della voce «morale» di Petrarca

Lázár István Dávid: Levél vagy királytükör? - F. Petrarca: Rerum senilium libri XVI. 1.

 

Matteo Rimondini: Francesco Petrarca fra politica e virtù

Bene Sándor: Petrarca, Vergerio és a korai magyar humanizmus

 

Amedeo Di Francesco: La parola come giudizio etico e politico: Francesco Petrarca e la vicenda di Giovanna di Napoli e di Andrea d’Ungheria

Visegrádi Renáta: Két humanista nemzedék találkozása. Coluccio Salutati a petrarcai út folytatója

 

Dicussione

Discussione

13.15-14.15

Pranzo

14.15-16.15

Natascia Tonelli: Il Boccaccio di Petrarca: per una nuova prospettiva critica

 

Sezione 2.A

Sezione 2.B

 

Eszter Draskóczy: Reminiscenze dantesche in Petrarca e il caso del codice corviniano (Ital. 548) della Bibliothèque Nationale de France

Szörényi László: A nagyváradi László Pálnak az általa fordított mű, azaz Petrarca A jó és gonosz szerencsének orvoslásáról szerzett könyvének fejezetei elé írott versei

 

Stefano Boschi: Dalla bella Spagnola alla bella Cartaginese e Il quarto figlio di Amilcare Barca. Due questioni di filologia petrarchesca dal poema Africa

Sárközy Péter: Petrarca hatás Kisfaludy Sándor Kesergő szerelem kötetének verseiben

 

Discussione

Discussione

16.15-16.45

Pausa

16.45-18.15

Sezione 3.A

Sezione 3.B

 

György Dávid Falvay: Petrarca e i santi "moderni"

Képes Júlia: "A művészet s az értelem halott " (Petrarca 156. szonett). Francesco Petrarca 104. és 156. szonettjének utóhatása Sir Thomas Wyatt és több más költő versére

 

Rachele Buzzetti: «Fronde e ombre, egregio codice». Il codice linguistico dei commenti petrarcheschi a chiose del XVI secolo

Mudriczki Judit: Petrarca angol fordításban Az angol költészet művészetében (1589)

 

Eszter Szegedi: L’eredità petrarchesca in Cristoforo Castelletti

Annus Ildikó: A kulturális nagyhatalom felé – Petrarca öröksége a XVII. századi svéd irodalomban

 

Discussione

Discussione

19.00-

Cena

 

 

 

08.11.24 (venerdì)

09.00-11.00

Sezione 4

 

Andrea Torre: I Fragmenta e le Imprese di Crusca

 

Sara Ronzoni: La Madonna dell’Umiltà: un soggetto iconografico recepito da Petrarca?

 

Éva Vígh: «né già mai lingua humana / contar poria quel che le due divine / luci sentir mi fanno...» (RVF 72) Sguardi nel Canzoniere di Petrarca

 

Roberto Russi: In rime sparse il suono. Petrarca e la musica tra Settecento e Ottocento

 

Discussione

11.00-11.30

Pausa

11.30-13.00

Sezione 5.A

Sezione 5.B

 

Camilla Tibaldo: Un caso di petrarchismo ritmico: i sonetti de La Bella Mano

Nicolas Longinotti: Pane e Pace: la riscrittura di Enrique Marqués di RVF 128 tra Madrid e il Vicereame del Perù

 

Norbert András Mátyus: «piango et ragiono». Strategie traduttive dei traduttori ungheresi di Petrarca

Mónika Kitti Farkas: «ne l’italici cor’ non è anchor morto.» Petrarca nella letteratura nel periodo delle lotte pre- e postunitarie

 

Monika Frazer-Imregh: Il De vita solitaria di Petrarca: l’ enciclopedia della solitudine o la prima guida al modo di vivere umanista? – Preparazione per una traduzione ungherese

Monica Fekete: La tarda stagione petrarchesca romena/in Romania

 

Discussione

13.00-14.30

Pranzo

14.30-15.30

Giulia Perucchi: Un nuovo contenitore, nuovi contenuti: verso la la nuova edizione del De remediis per il portale POL-Petrarca Online

15.45-17.45

Sezione 6.

 

Réka Lengyel: Plauto e Terenzio nel Del remediis utriusque fortunae

 

Péter Ertl: Diu ante possessus: il Livio Parigino e la Vita Scipionis

 

Irene Chirico: Petrarca tra scientia e sapientia: Contra medicum

 

Laura Refe: Percorsi di composizione e ricezione del De sui ipsius et multorum ignorantia

 

Discussione

17.45-18.00

Pausa

18.00-19.00

Concerto

19.00-

Cena

 

09.11.24 (sabato)

09.00-10.30

Sezione 8.A

Sezione 8.B

 

Ágnes Máté: Un nome boccacciano-petrarchesco in voga : la fortuna del nome femminile Griseldis nella seconda metá del Cinquecento in Transilvania ed in Polonia

Szőnyi György Endre: Petrarca, a reneszánsz megtestesülése

 

József Pál: Tra due anniversari. Petrarca nel Kronprinzenwerk e in Ungheria (1874-1904)

Illés Kornél András: A pannon Petrarca? Kánonok Európában és Magyarországon

 

Lorenzo Marmiroli: La fortuna di Petrarca in Ungheria

Balogh Gergő: A modern magyar szerelmi költészet hatástörténeti összefüggésben

 

Discussione

Discussione

10.30-10.45

Pausa

10.45-12.15

Anna Mária Zemen: Le due Napoli di Petrarca; elogio e rifiuto

Csikós Gréti: Ady Endre Ceruza-sorok Petrarca könyvén című versciklusának szerelemfelfogása

 

Afrodita Carmen Cionchin: La fortuna di Petrarca in Romania

Tóth Ákos: Tandori és Petrarca

 

Kinga Dávid: Petrarca, lettore appassionato

Horváth Kornélia: Szerelem, kétség és lírai költészet : Petrarca és Petri György (és József Attila)

 

Discussione

Discussione

10.00-12.30

Tavola rotonda:

 

Questioni e esperienze di traduzione e di edizione delle opere di Petrarca, discussione con la collaborazione di esperti invitati a partecipare on-line e con quella dei relatori del convegno interessati al tema

 

 

12.30-13.00

Chiusura convegno

13.00-

Pranzo